Pensión alimenticia y Otras Relacionadas Divorcio Pagos en Japón, El Japón, los Derechos de los Niños de Red

Así, es bien vago, o varía en una base de caso por caso

Bien, después de haber sido divorciado una vez, la siguiente está basado en mi experiencia y la de los"amigos"experiencias de este puede no ser legalmente correctoHay algunos básicos de los asentamientos que son habituales, pero no están obligados por ley - normalmente no tienen la culpa del divorcio el marido va a dar a la esposa de - millones de yenes como capital semilla. Hay otros asentamientos que puede ser necesario en determinadas circunstancias - en un caso de infidelidad, la ignorados de las partes puede exigir a los tres millones de yenes de la cónyuge, y también de la esposa del amante. (Como si uno necesita otra razón para no involucrarse con personas casadas.). Básicamente, la pensión alimenticia no existe, manutención de los hijos es mínimo y esencialmente voluntaria, ya que no hay manera de forzar a un delincuente de los padres a pagar.

Los asentamientos de propiedad son a través de la negociación, pero generalmente esposas no mantener las casas en condominios, ya que el marido ya no sería necesaria para mantener los pagos mensuales de la propiedad.

Mi único comentario añadido es de aclarar que la solución es a menudo un simple suma fija.

He oído que alternativamente se pueden incluir o no de ahorros para la jubilación, y que es o no es hasta cincuenta. Si su esposa Japonesa, establece las causas de divorcio donde tienen la culpa, la cantidad se incluyen algunos de compensación de dinero para que. De hecho, he oído que a menudo se divide en dos cantidades. No creo que hay un concepto mensual de la pensión alimenticia, pero yo podría estar equivocado en este punto. Nunca he investigado Ya sea o no que el hombre podía obtener el dinero de la esposa en su lugar, en teoría creo que es posible, pero no estoy seguro. La parte acerca de no ser capaz de obligar a un delincuente de los padres de pagar, en el de arriba, es probablemente incorrecto. Especialmente si usted trabaja para una empresa Japonesa He escuchado de manera diferente, la información en este sitio web se trata de un asunto de interés público y se proporciona para fines informativos y educativos sólo para elevar la conciencia pública sobre las cuestiones relativas a la izquierda detrás de los padres.

A menos que se indique lo contrario, los escritores y los traductores de este sitio web no son abogados ni los traductores profesionales, así que asegúrese de confirmar nada importante con su propio abogado.

Por favor tengan paciencia con nosotros mientras nos reconstruir CRN Japón. Usted puede encontrar enlaces que están rotos y de datos que no está en su lugar. Por favor, comprenda que estamos trabajando para solucionar todos los problemas. Gracias por su comprensión.